我来充当知识的搬运工。
作为一个动画电影公司,收入不行的别名就是票房不行。天才眼镜狗票房不佳,驯龙高手2票房不错,但是刚上映一个月,对于 Q2 的拯救作用还不够。
Of the theater releases, the March film Mr. Peabody and Sherman(天才眼镜狗) contributed only $1.5 million to Q2 revenue, while How to Train Your Dragon 2(驯龙高手2),released last month, contributed $2.6 million in the quarter.
附上2011-2014 梦工厂动画的每季度净收入。2013 Q4 亏损,2014 Q1,Q2 都是亏损的。
票房不佳的原因应该比较复杂,制作团队,推广研发等等综合因素影响。至少这不是梦工厂动画第一次亏损,也不见得此次亏损就有多么严重。梦工厂动画出品的也不是部部精品。
@Xiao Ronnie 老师在问题迪斯尼、梦工厂和皮克斯出品的动画片各有什么特点?中的回答我觉得很好,粘贴如下。还没跟Ronnie老师打招呼,抱歉,如果Ronnie老师觉得不妥,我马上删除哈。
梦工厂则是继续在自己的道路上稳步前行,当然他们的创作团队的水准实在有些层次,他们既能有《马达加斯加》系列这样定位明显的市场之作,也能有《驯龙高手》系列这样不输业界任何公司的经典作品,当然也会偶尔出现类似去年的《极速蜗牛》以及稍早的《穿靴子的猫》这样的中庸作品。不过,梦工厂在动画片中的另一大特色也不得不提,从他们建厂开始到目前为止,替他们的动画角色配音的星光可以组成一个灿烂银河:布拉德皮特、威尔-史密斯、安吉丽娜朱莉、梅尔-吉布森、本-斯蒂勒、艾薇儿、布鲁斯-威利斯、尼古拉斯凯奇、贾斯汀-廷伯雷克甚至是伍迪艾伦……真是几个加强连都不够………………
影院票房不佳,梦工厂动画在电视方面发力,当季的主要收入都来自于 library titles(以前的作品的版权,感谢 @朱博文 老师)和付费电视。
Most of the quarter’s film revenue came from library titles and the international pay TV popularity of The Croods(疯狂原始人), which was released in theaters last year.
附一张 2014 Q2 的收入分解图。
梦工厂动画在电视方面发力还有其他的一些证明:新上任COO Mark Zoradi 曾工作于迪士尼家庭娱乐(Home Entertainment)部门,并有多年的电视经验。YouTube 上上线了梦工厂动画的一档 DreamWorksTV 等等。
What’s interesting: The company is continuing to accelerate its expansion into TV. Tuesday’s earnings come a day after DreamWorks Animation announced former Disney executive Mark Zoradi, who was responsible for Walt Disney Home Entertainment and brings years of TV experience to the executive level, as COO.
The TV segment contributed $20.0 millionin revenue last quarter, partly from Turbo F.A.S.T. on Netflix and DreamWorks Dragons: Riders of Berk on Cartoon Network.
DreamWorksTV launched last month as the YouTube arm of DreamWorks Animation, with both live action and animated original content aimed at children. Some videos revive characters that already have a strong fan base—the Shrek characters have become vloggers—while others are new, younger takes on reality shows, like I Pranked My Parents! With its recent executive hires, the acquisition of AwesomenessTV last year, and the YouTube launch last month,Dreamworks is trying to build “a television division committed to more than 1100 episodes of original programming.”
以上英文内容的链接:DreamWorks Animation isn’t doing well with movies, so it’s expanding into TV
— 完 —
本文作者:NANZHI ZHU
【知乎日报】
你都看到这啦,快来点我嘛 Σ(▼□▼メ)
延伸阅读:
百度 2011 年第二季度净利润同比增长近一倍,真正的增长动力是什么?
苹果 Q2 FY13 十年来第一次利润同比下滑,意味着什么?